CONTO ALLA ROVESCIA
Ho aspettato con trepidazione questa vacanza, un vero e proprio viaggio dopo oltre due anni (perchè le trasferte in Italia non le considero viaggiare ma tornare a casa). Cercherò di far durare questo viaggio più di 10 giorni, di vivere ogni attimo come fosse infinito, di rientrare a Londra come se avessi fatto il giro del mondo.
Pare che sarà caldo. È strana l’idea di fare il primo bagno di sole a settembre, abituata a fare la spola al mare talvolta fin da maggio. Il Buzz direbbe: “sempre meglio che un calcio nelle balle” e avrebbe ragione.
Look here, Max – he said – I went through the same shit you’re going through until
I decided not to fight destiny, and my destiny was to be a criminal and spend three-fourths of my life in prison. Maybe your destiny is different. But someday, maybe tomorrow, maybe twenty years from now when you are fifty, you’re gonna realize that whatever you are and whatever you’ve done, it couldn’t have been very different.
…
Mainly I thought of freedom, of how tired I was of crime and punishment.
…
Prison conversations usually concern murder, mayhem, homosexuality, gambling, narcotics, stool pigeons, cops, and escape. The all-purpose word is “motherfucker”, serving as a noun, verb, adverb, and adjective – it’s meaning depending on context and intonation. Remove this word from the convict vocabulary and prisons will fall silent.